Voices of Immigrants in Resistance/Voces de Inmigrantes en Resistencia


Voces de inmigrantes rn resistencia

El proyecto de justicia a través de la educación bilingüe, el periodismo y los medios de comunicación para los migrantes y sabios de la pobreza

Bi-lingual education, journalism and media justice project for migrant and poverty scholars

Listen to Voces on PNN Radio

Watch Voces on PNN TV

Landless/houseless, Indigenous Black, Brown and Disabled Youth & Family Poverty Skolaz Lead a Tour thru NorthWest Occupied Turtle Island

Poor/houseless/indigenous youth, families, and elders share models of  landless peoples' self-determination, Po'Lice-free land liberation, revolutionary media, and art.

Change Won't Come from a Savior, a Pimp or an Institution...

Poor/houseless/indigenous youth, families, and elders share models of landless peoples' self-determination, Po'Lice-free land liberation, revolutionary media, and art.

What: Poor/houseless/indigenous peoples "tour" Turtle Island with medicine of Homefulness, media, poetry, workshops, books, and "How to Not Call Po'Lice Ever"/"Poverty Scholarship" readings

When: June 5th-13th 

Cachanilla de Corazón por: Liliana Esparza

Mexicali Baja California es una ciudad fronteriza ubicada en el Norte de México.

Indigenous Mamaz Herstories on Poverty in a Pandemic. By Liliana Esparza

I was born in a hot land over 100% degrees. Where you can even cook eggs on the pavement. It is a desert where poor people could make their little houses where you can find them.

Indigenous Mamaz Herstories on Poverty in a Pandemic: Teresa

Mi nombre es Teresa. Soy Mama de 5 hermosos hijos, 4 hombres y una hermosa hija. 5 hermosos nietos, 3 hermosas nietas y 2 hermosos nietos. Soy de la ciudad de Mazatlán Sinaloa, Larazos.

PNN RADIO

Sign-up for POOR email!